الرئيسية » ارشيف الكاتب سعيد بوخليط

ارشيف الكاتب سعيد بوخليط

معجم كارل بوبر (35/2)*
النظريات الملائمة /التحليل النفسي والعلم
ترجمة : سعيد بوخليط

تقديم: عندما صادفت،منذ عقدين،كتاب الأستاذة الفرنسية روني بوفريس،الصادر حديثا آنذاك. توخيت بداية،إنجاز مقاربة تلخيصية تعريفية للعمل باعتباره عنوانا جديدا على رفوف المكتبات.لكن بين طيات ذلك، تبين لي أن كتاب:العقلانية النقدية عند كارل بوبر ثم السيرة العلمية لصاحبته،ينطويان على قيمة معرفية كبيرة.لذلك،من الأمانة العلمية والتاريخية إن صح هذا التأكيد إعادة كتابته باللغة العربية نظرا لي : *اشتغلت روني بوفريس؛من بين أشياء …

أكمل القراءة »

أفق تقويض الاستبداد في المنطقة العربية واستمرار المعركة
سعيد بوخليط

لا يزال مانُعت بالربيع العربي؛وقد حلت ذكراه العاشرة منذ أسابيع قليلة،قطعة حية منا وإلينا؛ تمثل قصدنا ومصيرنا الحتمي، مزهرا بأحلام شعوب ظلمت لأمد بعيد،والحال على حاله؛ سوى فيما ندر.شعوب تتلاشى بؤسا؛ سحقتها أنظمة سياسية هجينة وهوجاء، لم ولن يوجد لها من مشروع؛ غير النهوض بمخططات وبرامج السحق و الإفناء، فداء وتنميقا ليوميات الكراسي الرتيبة. فهذا الربيع أفق للتاريخ؛ منطق لدوراته؛ …

أكمل القراءة »

رسائل ألبير كامو إلى ماريا كازارس *
ترجمة : سعيد بوخليط
الرسالة (26)

الرسالة (26) السبت 14 غشت 1948 تعصف ريح شمالية. تطهِّر كل شيء،السماء والريف.تقصف الأشجار وحقول الكروم.منذ قليل فقط غادرت المنزل وبالكاد أتمكن من التنفس.أحب هذه الريح،ورغم ذلك رجعت إلى غرفتي كي أستريح قليلا بجوارك.ترافقني عزيزتي،منذ أن وصلتني رسالتكِ، نعومة مدهشة. قد أكون على غير صواب،مادمتِ ربما تشعرين حاليا بالفتور وكونك بعيدة، بينما أتبيَّنكِ قريبة جدا مني، في غاية النعومة بحيث …

أكمل القراءة »

صامويل بيكيت ”عدمي جدا” كي يحصل على جائزة نوبل !
ترجمة: سعيد بوخليط

تقديم : يوم 23أكتوبر1969،حصل صامويل بيكيت على جائزة نوبل للآداب،تتويجا لمجمل عمله،والذي:”عبر تجديده لأشكال الرواية والمسرح،اتخذ مسلك ارتقائه من خلال إقالة إنسان العصر الراهن”.بعد مرور خمسين سنة،عن تلك اللحظة،صارت مضامين الأرشيف التي وثقت لقرار لجنة نوبل،رهن إشارة عموم الجمهور،وبالتالي إماطة اللثام عن خبايا صاخبة جدا تتعلق بمداولات أعضاء اللجنة. لقد كشف الأرشيف بهذا الخصوص عن تباين عميق بين أعضاء المؤسسة …

أكمل القراءة »

حِكم وعِبر وتأملات وتجارب حياتية عميقة*
ترجمة : سعيد بوخليط

تقديم : في لحظة من لحظات حياتك،تدرك حتمية أن تخلق سعادتك الخاصة ضدا على الخواء والسلبية اللذين يحيطان بك. سعي يستدعي،امتلاكك فكرا إيجابيا وأن تكون حقا سيدا على حياتك. قد يظهر أمرا صعبا قياسا إلى عالم يبدو أنه يلاحقنا بعقبات مع كل خطوة نخطوها. ربما صارت مرهقة مختلف المشاكل التي يتحتم علينا مواجهتها،لكن أن نأخذ بعين الاعتبار أقوالا قوية وملهمة …

أكمل القراءة »

الرسائل الغرامية بين ألبير كامو وماريا كازارس
ترجمة : سعيد بوخليط

الرسالة (25) الخميس 12 غشت 1948 آه حبيبتي،كم كنتُ سعيدا بالأمس. لقد صادفتُ رسالتكِ حين عودتي مساء .وقد قضيتُ اليوم بأكمله في جبل فوكلوز Vaucluse،على هضبة مقفرة، مفتونا بالدفء، و زيز الحصاد ثم الأدغال اليابسة. في طريق العودة قلتُ مع نفسي ربما تنتظرني رسالتكِ(يمر ساعي البريد ظهرا). هكذا وجدت أمامي رزمة رسائل أغراض مختلفة ثم وأنا أتصفحها بسرعة لم أنتبه …

أكمل القراءة »

جوكر، الشعار الراديكالي لمجتمعاتنا المريضة *
ترجمة : سعيد بوخليط

جوكر، الشعار الراديكالي لمجتمعاتنا المريضة * ترجمة : سعيد بوخليط تقديم : تستحضر هذه المقالة المشتركة بين سيرج هيفيز طبيب الأمراض النفسية والعقلية وسيباستيان بوسوا الباحث المختص في العلوم السياسية،قضية التفكير في رمزية المهرِّج الشرير، مثلما عرضه الفيلم الأخير للمخرج تود فيليبس، ويتوخيان فهم دور هذه الشخصية ذات الدلالة بخصوص تطورات انحراف شباب يعيش على هامش مجتمع أضحى عنيفا بسخاء. …

أكمل القراءة »

فؤاد العروي : لماذا تفلت منا جائزة نوبل كل سنة؟*
ترجمة : سعيد بوخليط

فؤاد العروي : لماذا تفلت منا جائزة نوبل كل سنة؟* ترجمة : سعيد بوخليط يكمن الإبستيمي(النظام المعرفي/المترجم) الذي يقود بصفة عامة نحو وجهة نوبل، في تأمل مختلف القضايا وفق مناهج علمية، على عكس تأويلات الفكر السحري وكذا الدجل. لقد أصبح الأمر مضجرا. خلال كل شهر أكتوبر، بالنسبة لنا نحن ساكنة البلدان العربية، والإسلامية والافريقية، بحيث نُمتحن كل سنة على مستوى …

أكمل القراءة »

إدغار موران : “الشجاعة،أن نصمد أمام كل محاولة لخيانة أفكارنا ”
* ترجمة : سعيد بوخليط

إدغار موران : “الشجاعة،أن نصمد أمام كل محاولة لخيانة أفكارنا “* ترجمة : سعيد بوخليط تقديم : يتذكر عالم الاجتماع إدغار موران، عبر صفحات عمله الصادر حديثا : “تحضر الذكريات لملاقاتي”، سنوات شبابه ضمن صفوف المقاومة، حيث طُرحت باستمرار قضية الشجاعة. انضم إلى المقاومة السرية لمواجهة النازية، ولم يتجاوز آنذاك سن العشرين. يوم الأربعاء 2 أكتوبر، أشرف داخل منزله الصغير …

أكمل القراءة »

سعيد بو خليط : استفسارات أولية حول كتاب : مفاهيم، رؤى، مسارات وسير.. نصوص رائدة

استفسارات أولية حول كتاب : مفاهيم، رؤى، مسارات وسير.. نصوص رائدة تقديم : سعيد بوخليط باحث ومترجم من المغرب ،حصل على شهادة الدكتوراه في تخصص النقد الأدبي الحديث من كلية الآداب والعلوم الإنسانية التابعة لجامعة القاضي(مراكش/المغرب)،بعد اشتغاله على أطروحة تناولت شعرية غاستون باشلار. نشر مقالات عديدة وترجمات كثيرة في ميادين مختلفة،احتوى تفاصيل مضامينها موقعه الاليكتروني :(http://saidboukhlet.com)، ومؤلفات أكاديمية توثقها العناوين …

أكمل القراءة »

الروائي جوزيف كيسيل في سوريا : حكايات رحلة سنوات العشرينات (2/ 5)
ترجمة : سعيد بوخليط

الروائي جوزيف كيسيل في سوريا : حكايات رحلة سنوات العشرينات(2/ 5) ترجمة : سعيد بوخليط عندما قصفتُ السويداء: خلال الحرب، عاينت كثيرا من مهابط الطائرات. ابتداء، من منطقة بيكاردي الفرنسية، وصولا إلى الأردن ، مرورا بصربيا ورومانيا وكذا فلسطين،انطلاقا من وظيفتي كضابط أو صحفي، بحيث عبرت العديد منها، سواء تلك المنطلقة منها الطائرات أو ترسو على مدرجها.شاهدت هناك حيوانات أليفة …

أكمل القراءة »

الروائي جوزيف كيسيل في سوريا :
حكايات رحلة سنوات العشرينات(1/ 5)
ترجمة : سعيد بوخليط

الروائي جوزيف كيسيل في سوريا : حكايات رحلة سنوات العشرينات(1/ 5) ترجمة : سعيد بوخليط لا ينبغي قط الشروع في الحكي عن سفر: تترصدنا الهزيمة منذ البداية. فكيف، سنبقي للسهم حركته، وقد سقط عند قدم المرمى؟ هل بوسعنا التكلم عن عبور، بينما ترنّح سفينة لم يعد، يصب في أوعية تأرجحه الحسي، أو يرسم الصحراء اللامتحركة، ولايسمع لعجلات السيارة صريرا،فوق رمالها …

أكمل القراءة »

الرسائل الغرامية بين ألبير كامو وماريا كازارس
ترجمة : سعيد بوخليط

الرسائل الغرامية بين ألبير كامو وماريا كازارس ترجمة : سعيد بوخليط *من ألبير كامو إلى ماريا : الخميس5 غشت 1948 الرسالة رقم (22) شكرا، عزيزتي. لقد توصلتُ البارحة بمَبْسَمِ السيجارة الرائع (1) .ولأن مصدر الهدية أنتِ، فقد كنت متحفزا جدا.ولازلتُ كذلك خلال كل مرة أستعمله. أيضا، كنتُ في حيرة من أمري. وددتُ منكِ شيئا صغيرا جدا بلا أهمية.وأنتِ اخترتِ تقديمها …

أكمل القراءة »

حوار مع إغنيس هيلر : العنف في أوروبا والقومية الإثنية
ترجمة : سعيد بوخليط

حوار مع إغنيس هيلر : العنف في أوروبا والقومية الإثنية ترجمة : سعيد بوخليط تقديم : توفيت الفيلسوف الهنغارية إغنيس هيلر يوم الجمعة 19 يوليو 2019،عن عمر يناهز التسعين سنة.وبهذه المناسبة تعيد جريدة ليبراسيون نشر آخر حوارات هذه المعارِضة لحكم فيكتور أوربان (رئيس وزراء هنغاريا) ،الذي أجري شهر نوفمبر 2018 . الفلسفة الأوروبية مثل “طائر مهاجر”، ترحل من بلد إلى …

أكمل القراءة »

جوليا كريستيفا / فيليب سوليرز : زاوج الفكر والجسد
(حوارات صامويل دوك)
ترجمة : سعيد بوخليط

جوليا كريستيفا / فيليب سوليرز : زاوج الفكر والجسد (حوارات صامويل دوك) ترجمة : سعيد بوخليط “عشق مختلف عن العشق،يُزْهِرُ في ظل العشق ذاته”(سيدوني كوليت). “أنظرُ إلى استحالة أن يكتفي العشق بالبقاء ثابتا”(تيريز الأفيليَّة). صامويل دوك:نصل إلى فيليب سوليرز.الثنائي الذي شكلتموه رفقته منذ عشرات السنين،أبهر الإعلام،لكنكما أدركتما كيفية الحفاظ على خصوصيتكما،وإن أجّجتما،بالرغم منكما،لدى الجمهور فضولا حيويا.كان حاضر جدا،بين صفحات رواياتكم،وانعطف

أكمل القراءة »