قصيدة: اروتيكية للشاعر اليوناني يانس ريتسوس
ترجمة: جمعة عبدالله

قال :
أومن . بالشعر . بالحب . بالموت

لهذا بالضبط أؤمن بالخلود

أكتب للعالم . أنا موجود . العالم موجود

يتدفق نهرأ من اطراف اصابعي الصغيرة

السموات السبعة الزرقاء تحمل النقاوة

هذه وصيتي الاخيرة

بالدم الاحمر . أنا . أنا لكِ

أردد أسمك مراراً وتكراراً

في عمق صحرائي . أنتِ ملاكي الاول . القصيدة . ليس لي سكن

أنا اسكن في جسدكِ

وهذا النص اليوناني :

Είπε:

Πιστεύω στην ποίηση, στον έρωτα, στο θάνατο,

γι’ αυτό ακριβώς πιστεύω στην αθανασία.

Γράφω ένα στίχο,

γράφω τον κόσμο˙ υπάρχω˙ υπάρχει ο κόσμος.

Από την άκρη του μικρού δαχτύλου μου ρέει ένα ποτάμι.

Ο ουρανός είναι εφτά φορές γαλάζιος. Τούτη η καθαρότητα

είναι και πάλι η πρώτη αλήθεια, η τελευταία μου θέληση.

«Με το κόκκινο του αίματος / είμαι. / Είμαι για σένα. / Τ’ όνομά σου μονάχα / πάλι και πάλι – / βαθειά ερημιά μου, / ο αρχάγγελος, / το ποιήμα. / Αλλη κατοικία δεν έχω. / Κατοικώ στο σώμα σου».

جمعة عبدالله

شاهد أيضاً

سامية البحري: هل جربت أن تخلع قلبك ؟؟

أيها المبعوث في هذا التجلي عن هوى أضنى الفؤاد لا تسلني بدد الروح فهامت في …

عدنان أبو أندلس: صرختي الأولى  في الضباب

 على عهدة الذين سمعوا صرخة ولادتي ، وبالأخص أمي التي قالت  : كانت ولادتك حين …

أعلم أنك مجنون
نرمين طاهر بابا

تطوف أزقة الحي في النهار كالشحرور شادياً ثملاً تبحث عن زادك في القمامة وكالنحل تصيره …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *