ألـف هـايـكـو وهـايـكـو (3)
ترجمة: جمال مصطـفى

جمال مصطفى
ترجمة لنصوص شاعر الهايكو الياباني
إيـسا (ياتارو كوباياشي 1763- 1827)

151
الصباح /
بهاءٌ يطفـو منسابا ً
في كوب الشاي

152
فوانيس سوميـوشي
تخـمدُ ثانية ً /
رياح الخريف

* سوميوشي مزار شنتوي في مدينة اوساكا.

153
بنعومة، نعـومة ٍ
يتدثر بالثلج /
مثواي

* مثواي: مكان إقامتي، والمقصود هنا كوخ ايسا.

154
طوال المساء
يتشاجران /
تحت زهـر الكرز

155
في ضيافـتي /
الفأر والحباحب معـا
على أحسن ما يرام

156
احترق البيت /
البراغـيث
تتراقص على الجمر

157
قطرة الندى
في حقل الرز: نصفها /
مِن عَـرَق الناس

158
الطـيور تبني الأعـشاش/
لا تعرف
أنّ الأشجار ستسقط

159
عـنـدلـيبٌ يـتـنـقّـلُ
مِـن شـرفـة ٍ الى أخـرى /
يـوم ٌ ربيعيّ ٌ في الشتاء

* يحتال الشاعر ها هنا على الفصل ولكن هذا الهايكو محسوب على هايكو فصل الشتاء.

160
لا تَـنْـسَ
مُـوَرّدة َ الـخـدّين: زوجـتـك /
أيّـهـا الإلـه الـمُـغـادر

161
أن تكون قوقعـاً /
ودائماً
في بيتك

162
كلّما أخـرج /
يخـرج معي
ذبابي

163
دعها، دعهـا
هـذه البـرغـوثـة أُمٌ /
لأطـفـالٍ صغـار

164
هـادئـة ٌ
في أعـماق البحيـرة /
قممُ الغـيوم

165
خـطـوة بعـد أخرى
يصعـد الجبل صيفـا ً /
بغـتة ً: البحـر

166
يالهُ من قمر /
آه لـو أن زوجتي المتَـذمِـرّة
الآن معي

167
تخـورُ البقـرة الرمادية /
خـارجـة ً
من الضـباب

168
تَتَمَخـَّـط
على زهـور القـمـر /
الصبيّـة

* هايكو غريب في واقعيته كأنه رومانسية مضادة وكأنه يسخر من الرومانسية المستهلكة.

169
ما يجعـلني مُمْـتَـنّـا ً /
الثلجُ الذي على لحافي
نازلٌ من الـسمـاء

170
عند الباب الخلفي /
على الثلج
يتـفـنّـنُ في الـتَـبَـوّل

171
معـبدٌ في الجبل /
تحت الثلج المتراكـم
ناقـوس

172
صقيع الصباح /
الخشوف
يلحسُ بعـضها بعـضا

173
ليلة باردة /
خارجَ السياج
مقـرفـصـاً أتـغــوّط

174
اسمعْ أيها الـفـأر /
أنت أيضاً يجب الا ّ تَـبـول
على فرشتي القـطـنيّة

175
ذكرى وفاة باشو /
أنت ِ أيضاً يجب أن تصمتي
يا عـصافـيـر الـدوري

* باشو هو الشاعر الأعظم في الهايكو الكلاسيكي وهذا الهايكو يشبه من بعض الجوانب البيت التراثي الشهير:
أيا شجرَ الخابور مالكَ مورقاً
كأنك لم تسمعْ بموت طريف ِ

176
رياح الخريف /
تَعـزف بين ما تَبَقّى
من أسناني

177
لا تصرخي يا حشرة /
حتى الـنجـوم
يُطـلّـق بعـضها بعـضا ً

178
هـذا الـفـطـر
سـامّ ٌ /
لـكـنْ جمـيـل

* يشير الى فطر أحمر اللون مرقط ببقع بيض

179
لـو أن الندى سُكَّـريّ ٌ
لَـنـشَـبَـتْ:
هـذا لي وهـذا لك

180
قضيت المـساء
اتفحّصُ يديّ َ المتغـضنتين /
مطـرُ الخريف

181
كـستـناءة
بال عـليها الحصان /
تـلـمعُ جديدة

182
مِن منخار بوذا /
يَـخـرجُ
سنونو

* المقصود هنا تمثال بوذا كمعنى ظاهري ولكن ايسا يعني ايضا معنى باطنياً أعمق.

183
يضربُ
ذبابـة ً /
على رأس بوذا

184
بيتي الـبعـيـد /
حتى الـذباب فيه
أقـل

185
الأطـفـال يلعـبـون
لُـعْـبَـة (طـيورِ الغـاق) /
أفضلَ من طـيـور الغـاق

186
قـفـلٌ
على بوّابة /
الحـلـزون

187
الكـلـب الهَـرم /
يبدو عليه كأنه يسمع
ديدانَ الأرض تُغـني

188
رجلٌ وذبابة /
في
صالة ٍ كبيرة

189
مُحـلّـقـة فـوقَ الهِـر /
عـصفورةُ الـدوري:
أعـدْ لـي طـفـلي

190
زُهـيـراتُ الـنـجـم /
تـكـفي لإضـاءة
غـرفة نومي

191
قيظ /
قـطـة تَـمـوءُ
نائمة ً

192
في الحقـل: أتَـغَـوّط /
زرزورٌ
فـجـأة ً يُـغــيّـر مسارَه

193
استمتعي
مذاقي كهـذه الرمانة /
أيتـها القـملة الصغـيرة

194
مـا أفـقـرَ بيتي /
حتى الذباب
هـزيـل

195
في هـذا الوحْـل
زهـرة وحيدة /
اللوتس

196
حتى قطرات الندى /
تأكل الكبيرة منها
الصغـيرة

197
تطير الإوزات /
السلحـفـاة:
لو كان لي جناح

198
لا تبتعـدي يا الأوزات /
بعـد عشرين يوماً
لا بُـدَّ من العـودة

199
كـريمة ً
تتمايل عـند مدخل البوّابة /
شجرة الصفـصاف

200
الـمُهـرُ /
يُقـربّ ُ منخـريـه مِـن
زهـور السوسن

تعليقات الفيسبوك

شاهد أيضاً

| عدنان عبد النبي البلداوي : قالوا  وثَـقْـتَ .

لـكـــلِ قــافــيـةٍ عَــزْفٌ ، تــوَلاّهــا وحُسـنُ مضمونها، إشراقُ مَغْـزاهـا أجـواؤها إنْ حَواها الصِدقُ عامـرةٌ وعَـذْبُ …

| د. قصي الشيخ عسكر : همسات من الشعر .

1 مثقلة بالحزن منفضة السجائر لا أعقابَ سجائر تلسعها لا بعض رمادْ تبقى ،عالمها المنفى: …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *