المعلم الأبد التشوق …ابي
اشبيليا الجبوري
عن الاسبانية اكد الجبوري

المعلم الأبد التشوق …ابي

اشبيليا الجبوري

عن الاسبانية اكد الجبوري

عشقت٬ ما لا ابد للابد

عشقت اوراقك

بلوحاتك المزينة

هبة الشوق والمحن.

سترافق عشقي من الأحزن.

حيث اقتادوك

وطاولتنا الفريدة فارغة…

ستعود يوما٬

ستكتب من المكتوب

والرسالة الهامة ما لبثت هباء٬

سترافق ازهار المسيسبي

واطرافه٬ حول المبكى رماد

ستزهر حتما٬

القبل والورد

فوق شبابيبك القرية الغامضة٬ تتغطى

نحو حلم اللبلاب

يعطر المدينة.

ـــــ

في زاوية الزقاق وسادتي

فوق وسادة البحر الكاريبي. وحول القصائد بحر٬

 ستلقيها السماء

سيتعرى الشوق

نحو زقاق فرق شيبب الرأس

سأطير

المترجمة الدكتورة أكد الجبوري

يا عطر الشوق وروحي.

خلف الحقول

وراء الجدول المبللة الاعشاب.

تحب الغناء٬ وتهيب المحبة

ستكون الغسق الناعم للشوق٬ أبي.

أريد أن تسمح البقاء لي في ظلالك

اخمد النزق

كما انت تواجه بهفت الكراهية

أيها الملهم في المحبة.

اسمحلي بالتشوق

 

أكد٬ بوليفيا

06.10.18

ــــــ

 

تعليقات الفيسبوك

شاهد أيضاً

| عدنان عبد النبي البلداوي : “ذكراك نور” مهداة الى روح الشريف الرضي في ذكراه الخالدة .

ذِكراكَ  نورٌ، تسامَتْ فيه دُنـيانا                             يا رائـداً  قــد مَلَكْـتَ القـلبَ أزمانا فكنتَ أصْدَقَ مَــن يَهوَى بناظِـره                           حتى …

حــصــــرياً بـمـوقـعــنــــا
| عبدالقادر رالة : الزعفرانة.

    لمحتها في المحطة تنتظر القطار …    الفتاة الوحيدة  التي تقرأ كاتباَ ؛ كتاب في  …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *