سعدي يوسف: الدامابادا.. كتاب بوذا المقدس

قراءة: حسين سرمك حسن
( أفرغ القارب ، أيها السائل
إن أنت أفرغته ، انطلق سريعا
تخلّص من الرغبة والكره
تنل الحرّية )
عن دار التكوين للطباعة والنشر في دمشق صدر مؤخرا كتاب ( الدامابادا .. كتاب بوذا المقدّس) بترجمة المبدع الكبير ( سعدي يوسف) الذي قدم لمشروعه هذا قائلا: (كتاب الدامابادا يضم مجموع ما قاله بوذا (563-483 ق.م) . والمرجّح أن هذه الأقوال جُمعت في شمالي الهند، في القرن الثالث قبل الميلاد، ودُوّنت أساسا في سيلان (سري لانكا) في القرن الأول قبل ميلاد المسيح. الداما تعني في ما تعني، الشرع، العدل، العدالة، الطاعة، الحقيقة. بادا، تعني: السبيل، الخطوة ، القدم ، الأساس. نصوص الدامابادا انتشرت وسُجلت بلغة بالي، اللغة الفقهية للبوذية الجنوبية ، وصارت الكتاب الرئيس للبوذيين في سريلانكا وجنوبي شرقي آسيا. في نقلي ما أسميته – قرآن بوذا- كنت أنتقي، معتبرا حساسية لغتي وقومي العرب، وما يعتقدون، بدون أن أثلم، ولو برهة سهو، احترامي المعتقد البوذي، والنصّ. وعليّ القول إنني نقلت إلى لغتي العربية ، هنا، معظم كتاب بوذا ).

تعليقات الفيسبوك

شاهد أيضاً

د.قيس كاظم الجنابي: محاورة مع كتاب (المقارنية العربية، الاتجاهات والتطبيق)

-1- مسبقاً أود أن أنوه للقارئ الكريم، بأن ما أكتبه بصدد كتاب (المقارنية العربية، الاتجاهات …

الدكتور فالح نصيف الحجية الكيلاني‏: التعريف بمؤلفاتي المنشورة ورقيا والكترونيا
الكتاب السادس والثلاثون: الادعية المستجابة في القران الكريم

إشارة : أمام هذا النشاط الدؤوب والعطاء الإبداعي الغزير والثر للمبدع الشاعر والناقد والباحث العراقي …

تعليق واحد

  1. كتاب رائع

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *