غزّاي درع الطائي : معرفةُ الطَّريقِ ليستْ مِنْ مسؤوليَّةِ الحصانِ

ghazay 4( 1 )
ليسَ في الشَّرِّ
ما يكفي مِنْ قوَّةٍ للإنتصارِ على الخيرِ
ولكنَّ في الخيرِ ما يكفي مِنْ ضَعفٍ
للإنكسارِ أمامَ الشَّرِ .
( 2 )
ألفُ سنةٍ مع الحبيبِ
لا تعادلُ سوى دقيقةٍ واحدةٍ ،
ودقيقةٌ مع العدوِّ
تعادلُ ألفَ سنةٍ .
( 3 )
إنَّني أراكِ
أستطيع أنْ أراكِ حتّى لو عَمِيت عيناي
ما دمتُ أُحبُّكِ .
( 4 )
معرفةُ الطَّريقِ ليستْ مِنْ مسؤوليَّةِ الحصانِ
إعرفْ ذلكَ أيُّها الفارسُ .
( 5 )
لا أقبلُ أنْ يمسَّ أحدٌ
جانبَ الأرضِ بسوءٍ
مهما كانَ أو يكنْ ،
فمنها خُلقْنا
وفوقَها نعيشُ
وبالخيراتِ التي على سطحِها وفي باطِنها
تستمرُّ حياتُنا
وإليها نعودُ
فماذا نريدُ أكثرْ ؟ .
( 6 )
الأرضُ ليستْ ضيِّقةً
وليس في سعتِها مِنْ نقصٍ ،
وهكذا فأنا لستُ مِنْ دعاةِ توسيعِ الأرضِ
ولكنّي مِنَ الدّاعينَ الى توسيعِ الخيرِ فيها ،
وسِّعوا الخيرَ الذي في الأرضِ
يُصِبْكُمْ الخيرْ .
( 7 )
يا مَنْ بيدِكَ الأمرُ
سيِّدي
اجعلني على خزائنِ الحُبِّ
لكي أملأَ الأرضَ بِهِ ،
واجعلني على خزائنِ الحَبِّ
لكي أطردَ الجوعَ عن النّاسِ
وأتركَهُمْ يتفرَّغونَ للسَّلامْ .
( 8 )
ـ لقد سقطتُ في الجبِّ .
ـ وماذا تفعلُ الآنْ ؟
ـ أنتظرُ أنْ يلتقطَني بعضُ السَّيّارةْ .
( 9 )
إذا تحطَّمَتْ زجاجةٌ
لكَ أنْ تستبدلَها بغيرِها ،
ولكنْ إذا تحطَّمَ قلبٌ
هلْ لكَ أنْ تستبدلَهُ بغيرِهِ ؟ .
( 10 )
أيُّها السَّلامُ
إنْ جاءَكَ قومٌ ما
وجرَّدوكَ مِنْ ألِفِكَ التي تسبقُ ميمَكَ
فلا تبتئسْ
فستكونُ ( السِّلمَ ) ،
ولكنْ إنْ عادوا
وحاولوا أنْ يجرِّدوكِ مِنْ ميمِكِ
فامنعْهُمْ
لا تعطِهِمْ ميمَكَ
انتفضْ
انتفضْ
أيمكنُ أنْ تتحوَّلَ الى ( سِلٍّ ) أيُّها السَّلامْ ؟ .
( 11 )
هناكَ مَنْ يقولُ :
أيُّها الإنسانُ الحقيقيُّ ،
( وهلْ هناكَ إنسانٌ حقيقيٌّ
وآخرُ غيرُ حقيقيًّ ؟ ) ،
وهناكَ مَنْ يقولُ :
أيُّها الإنسانُ الكاملُ ،
( وهلْ هناكَ إنسانٌ كاملٌ
وآخرُ غيرُ كاملٍ ؟ ) ،
عجباً …
إنَّ كلمةَ ( الإنسانِ ) وحدَها كافيةٌ
وعندما نقولُ : ( الإنسانْ )
فإنَّنا نعني أنَّهُ حقيقيٌّ
ونعني أنَّهُ كاملْ .
( 12 )
رضينا بالدَّمعِ
حينما رأينا الدَّمْ ،
إنَّ طريقَ الدَّمِ : عدمٌ وندمٌ وسدمْ .
( 13 )
الأقدامُ كلُّها تبحثُ عن حلْ ،
لكنَّ بعضَ السّائرينَ على اليابسةِ
يضعونَ واواً أمامَ كلِّ حلْ ،
لكي تندفعَ الأقدامُ في وحلْ
لا أحدَ يعرفُ منتهاهْ .
( 14 )
إذا غابتِ الشَّمسُ
تكفَّلَ القمرُ بنقلِ ضوئِها الينا
إذنْ نحنُ بحاجةٍ الى قمرٍ مقابلَ كلِّ شمسٍ
أي الى نورٍ مقابلَ كلِّ ضوءٍ
لكي تستمرَّ حياتُنا ما بينَ ضوءٍ ونورْ .
( 15 )
الغروبُ هنا
هو في ذاتِ اللحظةِ شروقٌ هناكْ ،
والشُّروقُ هنا
هو في ذاتِ اللحظةِ غروبٌ هناكْ ،
وما بينَ غروبٍ وآخرْ
وشروقٍ وآخرْ
وغروبٍ وشروقْ
وشروقٍ وغروبْ ،
تمضي أعمارُنا كسرابٍ بقيعةْ .

شاهد أيضاً

عصمت شاهين دوسكي: حديث الشوق والحجر

آه من حديث يعلل ما في الوصل دونه يحتويك بُعدا عن المسافات وشقاءه أما آن …

ترجمة
محمد الناصر شيخاوي/تونس

( 1 ) ~ سِيرَةُ شَاعِرٍ ~ حبيبتي” الضاد ” لَيْسَ لِي مِنْ سِيرَةٍ غَيْرَ …

وليد الأسطل: “فصل الربيع”

١ لا تَحتَاجُ أَجنِحَةً بِرِيشَةٍ تُحَلِّقُ أَنغَامُ العُود ٢ غُرُوبُ الشَّمس هُدُوءٌ قَبْلَ الهُدُوء ٣ …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *