ضمن منشورات دار سيفيو الأستراليةPress Seaview صدرت حديثاً باللغة الإنكليزية مجموعة جديدة للشاعر أديب كمال الدين بعنوان: أبوّة .Fatherhood
احتوت المجموعة على ثلاثين قصيدة مترجمة للشاعر، أمثال: كلمات، وحشة الرأس، الرجل، محاولة في العزلة، ملل، محاولة في الطيران، سرقة، أرق، ثنائية، ماضي المعنى، قبور المعنى، النار والسندباد، محاولة في الرثاء. وقد قدّمت لها الشاعرة الأسترالية: جود أكولينا.
سبق لأديب كمال الدين أن شارك في أكثر من قراءة شعرية في المدن الأسترالية، وتمّ تضييفه في جمعية الشعر في مدينة أديلايد عاصمة ولاية أستراليا الجنوبية عام 2004 وغاليري De la Catessen عام 2006. ونُشِرتْ قصائده في أكثر من مجلة أسترالية مهمة من أمثال: مينجن Meanjin وساوثليSoutherly ، وفي عدة أنطولوجيات، مثل: بلد آخرAnother Country 2004 والثقافة هيCulture is 2009، مثلما اختيرتْ قصيدته: أرق Sleeplessness كواحدة من أفضل القصائد الأسترالية لعام 2007 ونُشِرتْ في أنطولوجيا خاصة أعدّها الشاعر الأسترالي والروائي المعروف بيتر روز Peter Rose.
لمزيد من التفاصيل يرجى زيارة موقع الشاعر:
www.adeebk.com
خبر: أبوّة Fatherhood، جديد أديب كمال الدين الشعري
تعليقات الفيسبوك